﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Isaac Asimov &#187; Bibliografía de ciencia ficción</title>
	<atom:link href="http://asimov.escritoenelagua.com/category/apendices/bibliografiacf/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://asimov.escritoenelagua.com</link>
	<description>Un repaso a su obra y su vida</description>
	<lastBuildDate>Tue, 16 Mar 2010 08:50:15 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Cuentos de ciencia ficción</title>
		<link>http://asimov.escritoenelagua.com/2009/05/07/cuentos-de-ciencia-ficcion/</link>
		<comments>http://asimov.escritoenelagua.com/2009/05/07/cuentos-de-ciencia-ficcion/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 07 May 2009 13:44:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rodolfo Martínez</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bibliografía de ciencia ficción]]></category>
		<category><![CDATA[Extras]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://asimov.escritoenelagua.com/?p=231</guid>
		<description><![CDATA[1939:

“Aislados de Vesta” (Marooned off Vesta). En Amazing Stories, marzo de 1939. Edición española más reciente: Crónicas (Plaza &#38; Janés, 1992).
“El arma demasiado terrible para ser usada” (The Weapon Too Dreadful to Use). En Amazing Stories, mayo de 1939. Edición española más reciente: La Edad de Oro I (Plaza &#38; Janés, 1988).
“Opinión pública” (Trends). En [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>1939:</p>
<ul>
<li>“Aislados de Vesta” (Marooned off Vesta). En <strong>Amazing Stories</strong>, marzo de 1939. Edición española más reciente: <strong>Crónicas</strong> (Plaza &amp; Janés, 1992).</li>
<li>“El arma demasiado terrible para ser usada” (The Weapon Too Dreadful to Use). En <strong>Amazing Stories</strong>, mayo de 1939. Edición española más reciente: <strong>La Edad de Oro I</strong> (Plaza &amp; Janés, 1988).</li>
<li>“Opinión pública” (Trends). En <strong>Astounding Stories</strong>, julio de 1939. Edición española más reciente: <strong>La Edad de Oro I</strong> (Plaza &amp; Janés, 1988).</li>
</ul>
<p>1940:</p>
<ul>
<li>“Mestizos” (Half-Breed). En <strong>Astonishing Stories</strong>, febrero de 1940. Edición española más reciente: <strong>La Edad de Oro I</strong> (Plaza &amp; Janés, 1988).</li>
<li>“Un anillo alrededor del sol” (Ring Around the Sun). En <strong>Future Fiction</strong>, marzo de 1940. Edición española más reciente: <strong>La Edad de Oro I</strong> (Plaza &amp; Janés, 1988).</li>
<li>“La amenaza de Calixto” (The Callistean Menace). En <strong>Astonishing Stories</strong>, abril de 1940. Edición española más reciente: <strong>La Edad de Oro I</strong> (Plaza &amp; Janés, 1988).</li>
<li>“La magnífica posesión” (The Magnificent Possession). En <strong>Future Fiction</strong>, abril de 1940. Edición española más reciente: <strong>La Edad de Oro I</strong> (Plaza &amp; Janés, 1988).</li>
<li>“Homo sol” (Homo Sol). En <strong>Astounding Science-Fiction</strong>, setiembre de 1940. Edición española más reciente: <strong>La Edad de Oro I</strong> (Plaza &amp; Janés, 1988).</li>
<li>“Robbie” (Robbie). En <strong>Super Science Stories</strong>, setiembre de 1940. Edición española más reciente: <strong>El robot completo</strong> (Alamut, 2008).</li>
<li>“Mestizos en Venus” (Half-Breeds on Venus). En <strong>Astonishing Stories</strong>, diciembre 1940. Edición española más reciente: <strong>La Edad de Oro I</strong> (Plaza &amp; Janés, 1988).</li>
</ul>
<p>1941:</p>
<ul>
<li>“Historia” (History). En <strong>Super Science Stories</strong>, marzo de 1941. Edición española más reciente: <strong>La Edad de Oro I</strong> (Plaza &amp; Janés, 1988).</li>
<li>“El sentido secreto” (The Secret Sense). En <strong>Cosmic Stories</strong>, marzo de 1941. Edición española más reciente: <strong>La Edad de Oro I</strong> (Plaza &amp; Janés, 1988).</li>
<li>“Razón” (Reason). En <strong>Astounding Science-Fiction</strong>, abril de 1941. Edición española más reciente: <strong>El robot completo</strong> (Alamut, 2008).</li>
<li>“Herencia” (Heredity). En <strong>Astonishing Stories</strong>, abril de 194. Edición española más reciente: <strong>La Edad de Oro I</strong> (Plaza &amp; Janés, 1988).</li>
<li>“¡Embustero!” (Liar!). En<strong> Astounding Science-Fiction</strong>, mayo de 1941. Edición española más reciente: <strong>El robot completo</strong> (Alamut, 2008).</li>
<li>“Anochecer” (Nightfall). En<strong> Astounding Science-Fiction</strong>, setiembre de 1941. Edición española más reciente: <strong>Cuentos completos</strong> (B, 1992).</li>
<li>“Super Neutrón” (Super Neutron). <strong>En Astonishign Stories</strong>, setiembre de 1941. Edición española más reciente: <strong>La Edad de Oro I</strong> (Plaza &amp; Janés, 1988).</li>
<li>“No tan definitivo” (Not Final!). En<strong> Astounding Science-Fiction</strong>, octubre 1941. Edición española más reciente: <strong>Cuentos completos II</strong> (B, 1993).</li>
<li>“Anochecer” (Nightfall). En <strong>Astounding Science-Fiction</strong>, setiembre de 1941. Edición española más reciente: <strong>Cuentos completos</strong> (B, 1992)</li>
</ul>
<p>1942:</p>
<ul>
<li>“Navidades en Ganímedes” (Christmas on Ganymede). En <strong>Startling Stories</strong>, enero 1942. Edición española más reciente: <strong>La Edad de Oro II </strong>(Plaza &amp; Janés, 1988).</li>
<li>“El robot AL-76 se extravía” (Robot AL-76 Goes Astray). En <strong>Amazing Stories</strong>, febrero 1942. Edición española más reciente: <strong>El robot completo</strong> (Alamut, 2008).</li>
<li>“Círculo vicioso” (Runaround). En <strong>Astounding Science-Fiction</strong>, marzo 1942. Edición española más reciente: <strong>El robot completo</strong> (Alamut, 2008).</li>
<li>“Cronogato” (Timepussy). En <strong>Astounding Science-Fiction</strong>, abril 1942 (bajo el seudónimo de George E. Dale). Edición española más reciente: <strong>La Edad de Oro III</strong> (Plaza y &amp; Janés, 1988).</li>
<li>“Fundación” (Foundation). En <strong>Astounding Science-Fiction</strong>, mayo 1942. Edición española más reciente (como “Los enciclopedistas”): <strong>Fundación </strong>(La Factoría de Ideas, 2007).</li>
<li>“El arma” (The Weapon). En <strong>Super Science Stories</strong>, mayo 1942. Inédito en castellano.</li>
<li>“Fraile negro de la llama” (Black Friar of the Flame). En <strong>Planet Stories</strong>, primavera 1942. Edición española más reciente: <strong>La Edad de Oro I</strong> (Plaza &amp; Janés, 1988).</li>
<li>“Brida y silla de montar” (Bridle and Saddle). En <strong>Astounding Science-Fiction</strong>, junio 1942. Edición española más reciente (como “Los alcaldes”): <strong>Fundación </strong>(La Factoría de Ideas, 2007).</li>
<li>“Victoria accidental” (Victory Unintentional). En <strong>Super Science Stories</strong>, agosto 1942. Edición española más reciente: <strong>El robot completo</strong> (Alamut, 2008).</li>
<li>“La novatada” (The Hazing). En <strong>Thrilling Wonder Stories</strong>, octubre 1942. Edición española más reciente: <strong>Cuentos Completos II </strong>(B, 1993).</li>
<li>“El número imaginario” (The imaginary). En <strong>Super Science Stories</strong>, noviembre 1942. Edición española más reciente: <strong>La Edad de Oro II</strong> (Plaza &amp; Janés, 1988).</li>
</ul>
<p>1943:</p>
<ul>
<li>“Sentencia de muerte” (Death Sentence). En <strong>Astounding Science Fiction</strong>, noviembre 1943. Edición española más reciente: <strong>La Edad de Oro I</strong> (Plaza &amp; Janés, 1988).</li>
</ul>
<p>1944:</p>
<ul>
<li>“Atrapa esa liebre” (Catch that Rabbit). En <strong>Astounding Science Fiction</strong>, febrero 1944. Edición española más reciente: <strong>El robot completo</strong> (Alamut, 2008).</li>
<li>“Lo grande y lo pequeño” (The Big and the Little). En <strong>Astounding Science Fiction</strong>, agosto 1944. Edición española más reciente (como “Los príncipes comerciantes”): <strong>Fundación </strong>(La Factoría de Ideas, 2007).</li>
<li>“La cuña” (The Wedge). En <strong>Astounding Science Fiction</strong>, octubre 1944. Edición española más reciente (como “Los comerciantes”): <strong>Fundación </strong>(La Factoría de Ideas, 2007).</li>
</ul>
<p>1945:</p>
<ul>
<li>“Callejón sin salida” (Blind Alley). En <strong>Astounding Science Fiction</strong>, marzo 1945. Edición española más reciente: <strong>La Edad de Oro II</strong> (Plaza &amp; Janés, 1988).</li>
<li>“La mano muerta” (Dead Hand). En <strong>Astounding Science Fiction</strong>, abril 1945. Edición española más reciente (como “El general”): <strong>Fundación e Imperio</strong> (La Factoría de Ideas, 2008).</li>
<li>“¡Fuga!” (Scape!).  En <strong>Astounding Science Fiction</strong>, agosto 1945. Edición española más reciente: <strong>El robot completo</strong> (Alamut, 2008).</li>
<li>“El Mulo” (The Mule). En<strong> Astounding Science Fiction</strong>, noviembre y diciembre 1945. Edición española más reciente: <strong>Fundación e Imperio</strong> (La Factoría de Ideas, 2008).</li>
</ul>
<p>1946:</p>
<ul>
<li>“Prueba circunstancial” (Evidence). En <strong>Astounding Science-Fiction</strong>, setiembre 1946. Edición española más reciente: <strong>El robot completo</strong> (Alamut, 2008).</li>
</ul>
<p>1947:</p>
<ul>
<li>“Pequeño robot perdido” (Little Lost Robot). En <strong>Astounding Science-Fiction,</strong> marzo 1947. Edición española más reciente: <strong>El robot completo</strong> (Alamut, 2008).</li>
</ul>
<p>1948:</p>
<ul>
<li>“Ahora lo ves…” (Now You See…). En <strong>Astounding Science-Fiction</strong>, enero 1948. Edición española más reciente (como “El Mulo inicia la búsqueda”): <strong>Segunda Fundación</strong> (La Factoría de Ideas, 2008).</li>
<li>“Las propiedades endocrónicas de la tiotimolina resublimada” (The Endochronic Properties of Resublimated Tiotimoline). En <strong>Astounding Science-Fiction</strong>, marzo 1948. Edición española más reciente: <strong>La Edad de Oro III</strong> (Plaza &amp; Janés, 1988).</li>
<li>“Sin conexión” (No Connection). En <strong>Astounding Science-Fiction</strong>, junio 1948. Edición española más reciente: <strong>Crónicas </strong>(Plaza &amp; Janés, 1992).</li>
</ul>
<p>1949:</p>
<ul>
<li>“La carrrera de la Reina roja” (The Red Queen’s Race). En <strong>Astounding Science-Fiction</strong>, enero 1949. Edición española más reciente: <strong>Cuentos competos II</strong> (Ediciones B, 1993).</li>
<li>“Madre Tierra” (Mother Earth). En <strong>Astounding Science-Fiction</strong>, mayo 1949. Edición española más reciente: <strong>La Edad de Oro III </strong>(Plaza &amp; Janés, 1988).</li>
<li>“…Y ahora no lo ves” (…And Now You Don’t). En<strong> Astounding Science-Fiction</strong>, noviembre y diciembre 1949. Edición española más reciente (como “La búsqueda de la Fundación): <strong>Segunda Fundación</strong> (La Factoría de Ideas, 2008).</li>
</ul>
<p>1950:</p>
<ul>
<li>“El hombrecillo del metro” (Little Man ont the Subway). En<strong> Fantasy Book</strong> 6, enero 1950. Edición española más reciente: <strong>La Edad de Oro III</strong> (Plaza &amp; Janés, 1988).</li>
<li>“El conflicto evitable” (The Evitable Conflict). En <strong>Astounding Science-Fiction</strong>, junio 1950. Edición española más reciente: <strong>El robot completo</strong> (Alamut, 2008).</li>
<li>“Ritos legales” (Legal Rites). En <strong>Weird Tales</strong>, setiembre 1950. Edición española más reciente: <strong>La Edad de Oro III</strong> (Plaza &amp; Janés, 1988).</li>
<li>“Sala de billar darwiniana” (Darwinian Poolroom). En <strong>Galaxy Science Fiction</strong>, octubre 1950. Edición española más reciente: <strong>Compre Júpiter</strong> (Plaza &amp; Janés, 2000).</li>
<li>“El día de los cazadores” (Day of the Hunters). En <strong>Future Combined with Science Fiction Stories</strong>, noviembre 1950. Edición española más reciente: <strong>Cuentos Completos II </strong>(Ediciones B, 1993).</li>
<li>“Manchas verdes” (Green Patches). En <strong>Galaxy Science Fiction</strong>, noviembre 1950. Edición española más reciente: <strong>Cuentos Completos I</strong> (Ediciones B, 1992).</li>
</ul>
<p>1951:</p>
<ul>
<li>“Por una buena causa” (In a Good Cause). En <strong>New Tales of Space and Time</strong>, Holt, 1951. Edición española más reciente: <strong>Cuentos completos</strong> (B, 1992).</li>
<li>“Satisfacción garantizada” (Satisfaction Guaranteed). En <strong>Amazing Stories</strong>, abril 1951. Edición española más reciente: <strong>El robot completo</strong> (Alamut, 2008).</li>
<li>“Huésped” (Hostess). En <strong>Galaxy Science Fiction</strong>, mayo 1951. Edición española más reciente: <strong>Cuentos completos</strong> (B, 1992).</li>
<li>“Creced y multiplicaos” (Breeds There a Man…?). En <strong>Astounding Science Fiction</strong>, junio 1951. Edición española más reciente: <strong>Cuentos completos </strong>(B, 1992),</li>
<li>“Conducto C” (C-Chute). En <strong>Galaxy Science Fiction</strong>, octubre 1951. Edición española más reciente: <strong>Cuentos completos</strong> (B, 1992).</li>
<li>“El Sha Guido G” (Sha Guido G). En <strong>Marvel Science Fiction</strong>, noviembre 1951. Edición española más reciente: <strong>Compre Júpiter</strong> (Plaza&amp;Janés, 1998).</li>
<li>“Cómo se divertían” (The Fun They Had). En <strong>Boys and Girls Page</strong>, diciembre 1951. Edición española más reciente: <strong>El robot completo </strong>(Alamut, 2008).</li>
</ul>
<p>1952:</p>
<ul>
<li>“Juventud” (Youth). En <strong>Space Science Fiction</strong>, mayo 1952. Edición española más reciente: <strong>A lo marciano</strong> (Martínez Roca, 1990).</li>
<li>“Alternativas” (What if…?). En <strong>Fantastic Story Magazine</strong>, verano 1952. Edición española más reciente: <strong>Cuentos completos</strong> (B, 1992).</li>
<li>“A lo marciano” (The Martian Way). En <strong>Galaxy Science Fiction</strong>, noviembre 1952. Edición española más reciente: <strong>Cuentos completos II </strong>(B, 1992).</li>
<li>“Lo profundo” (The Deep). En <strong>Galaxy Science Fiction</strong>, diciembre 1952. Edición española más reciente: <strong>Cuentos completos II</strong> (B, 1992).</li>
</ul>
<p>1953:</p>
<ul>
<li>&#8220;Nadie salvo nosotras, las máquinas&#8221; (Nobody Here but&#8230;). En <strong>Star Science Stories </strong>1, Ballantine, 1953. Edición española más reciente:<strong> Cuentos completos</strong> (B, 1992).</li>
<li>&#8220;Button, Button&#8221; (Button, Button). En <strong>Startling Stories</strong>, enero 1953. Edición española más reciente: <strong>Compre Júpiter</strong> (Plaza &amp; Janés, 2000).</li>
<li>&#8220;El dedo del mono&#8221; (The Monkey&#8217;s Finger). En <strong>Startling Stories</strong>, febrero 1953. Edición española más reciente: <strong>Cuentos completos II</strong> (B, 1992).</li>
<li>&#8220;Sally&#8221; (Sally). En<strong> Fantastic Story Magazine</strong>, mayo-junio de 1953. Edición española más reciente: <strong>El robot completo</strong> (Alamut, 2008)</li>
<li>&#8220;Moscas&#8221; (Flies). En <strong>The Magazine of Fantasy &amp; Science Fiction</strong>, junio 1953. Edición española más reciente: <strong>Cuentos completos</strong> (B, 1992).</li>
<li>&#8220;Cosas de niños&#8221; (Kid Stuff). En <strong>Beyond Fantasy Fiction</strong>, setiembre 1953. Edición española más reciente: <strong>Cuentos completos </strong>(B, 1992).</li>
<li>&#8220;Creencia&#8221; (Belief). En <strong>Astounding Science Fiction</strong>, octubre 1953. Edición española más reciente: <strong>Los vientos del cambio</strong> (Martínez Roca, 1984).</li>
<li>&#8220;Everest&#8221; (Everest). En<strong> Universe Science Fiction</strong>, diciembre 1953. Edición española más reciente: <strong>Compre Júpiter </strong>(Plaza &amp; Janés, 2000).</li>
<li>&#8220;The Mycropsichiatric Applications of Thiotimoline&#8221;, en <strong>Astounding Science Fiction</strong>, diciembre 1953. Sin edición española.</li>
<li><strong>Cuentos paralelos</strong> (<em>The Alternate Asimovs</em>). Doubleday, 1986. Edición española más reciente: Martínez Roca, 1987.</li>
</ul>
<p>1954:</p>
<ul>
<li>&#8220;Hace un hermoso día&#8221; (It&#8217;s Such a Beautiful Day). En<strong> Star Science Stories</strong> 3, 1954. Edición española más reciente: <strong>Cuentos Completos</strong> (B, 1992).</li>
<li>&#8220;La pausa&#8221; (The Pause). En <strong>Time to Come: Science Fiction Stories of Tomorrow</strong>, 1954. Edición española más reciente: <strong>Compre Júpiter</strong> (Plaza &amp; Janés, 1998)</li>
<li>&#8220;Engañabobos&#8221; (Sucker Bait). En <strong>Astounding Science Fiction</strong>, febrero 1954. Edición española más reciente: <strong>A lo marciano</strong> (Martínez Roca, 1990)</li>
<li>&#8220;El bardo inmortal&#8221; (The Inmortal Bard). En <strong>Universe Science Fiction</strong>, mayo 1954. Edición española más reciente: <strong>Cuentos Completos</strong> (B, 1992).</li>
<li>&#8220;No lo hagamos&#8221; (Let&#8217;s not). En <strong>Graduate Journal of Boston University</strong>, diciembre 1954. Edición española más reciente:<strong> Compre Júpiter</strong> (Plaza &amp; Janés, 1998).</li>
</ul>
<p>1955:</p>
<ul>
<li>“La campana armoniosa” (The Singing Bell). En <strong>The Magazine of Fantasy &amp; Science Fiction</strong>, enero 1955. Edición española más reciente: <strong>Cuentos completos II </strong>(B, 1992).</li>
<li>“Question”. En <strong>Computers and Automation</strong>, marzo 1955. Sin edición en castellano.</li>
<li>“Riesgo” (Risk). En <strong>Astounding Science Fiction</strong>, mayo 1955. Edición española más reciente: <strong>El robot completo</strong> (Alamut, 2008).</li>
<li>“La última trompeta” (The Last Trump). En <strong>Fantastic Universe</strong>, junio 1955. Edición española más reciente:<strong> Cuentos completos</strong> (B, 1992).</li>
<li>“Sufragio universal” (Franchise). En <strong>If: Worlds of Science Fiction</strong>, agosto 1955. Edición española más reciente: <strong>Cuentos completos</strong> (B, 1992).</li>
<li>“La piedra parlante” (The Talking Stone). En <strong>The Magazine of Fantasy &amp; Science Fiction</strong>, octubre 1955. Edición española más reciente: <strong>Cuentos completos II</strong> (B, 1992).</li>
<li>“Mundo onírico” (Dreamwordl). En <strong>The Magazine of Fantasy &amp; Science Fiction</strong>, noviembre 1955. Edición española más reciente: <strong>Opus 100</strong> (Alianza, 1983).</li>
<li>“Soñar es un asunto privado” (Dreaming is a Private Thing). En <strong>The Magazine of Fantasy &amp; Science Fiction</strong>, diciembre 1955. Edición española más reciente: <strong>Cuentos completos</strong> (B, 1992).</li>
<li>“The Portable Star”. En<strong> Thrilling Wonder Stories</strong>, invierno 1955. Sin edición en castellano.</li>
</ul>
<p>1956:</p>
<ul>
<li>“El mensaje”. (The Message). En <strong>The Magazine of Fantasy &amp; Science Fiction</strong>, febrero 1956. Edición española más reciente: <strong>Cuentos Completos </strong>(B, 1992).</li>
<li>“El pasado muerto” (The Dead Past). En <strong>Astounding Science Fiction</strong>, abril 1956. Edición española más reciente:<em> </em><strong>Cuentos Completos </strong>(B, 1992).</li>
<li>“Fuego del infierno” (Hell-Fire). En <strong>Fantastic Universe</strong>, mayo 1956. Edición española más reciente: <strong>Cuentos Completos </strong>(B, 1992).</li>
<li>“Espacio vital” (Living Spaces). En <strong>The Original Science Fiction Stories</strong>, mayo 1956. Edición española más reciente: <strong>Cuentos Completos </strong>(B, 1992).</li>
<li>“¿Qué hay en un nombre?” (What’s in a name?). En<strong> Saint Detective Stories,</strong> junio 1956. Edición española más reciente:  <strong>Estoy en Puertomarte sin Hilda</strong> (Alianza, 1972).</li>
<li>“La noche moribunda” (The Dying Night). En <strong>The Magazine of Fantasy &amp; Science Fiction</strong>, julio 1956. Edición española más reciente:<strong> Cuentos Completos </strong>(B, 1992).</li>
<li>“Algún día”. (Someday). En <strong>Infinity Science Fiction</strong>, agosto 1956. Edición española más reciente: <strong>El robot completo</strong> (Alamut, 2008).</li>
<li>“Paté de Foie Gras” (Pate de Foie Gras). En <strong>Astounding Science Fiction</strong>, setiembre 1956. Edición española más reciente: <strong> Cuentos Completos II </strong>(B, 1992).</li>
<li>“Primera Ley”. (First Law). En <strong>Fantastic Universe</strong>, octubre 1956. Edición española más reciente: <strong>El robot completo</strong> (Alamut, 2008).</li>
<li>“El lugar acuático” (Watery Place). En <strong>Satellite Science Fiction</strong>, octubre 1956. Edición española más reciente:  <strong>Cuentos Completos </strong>(B, 1992).</li>
<li>“Todos exploradores” (Each an Explorer). En <strong>Future Science Fiction</strong> ,1956. Edición española más reciente: <strong>Cuentos Completos II </strong>(B, 1992).</li>
<li>“La última pregunta” (The Last Question). En <strong>Science Fiction Quarterly</strong>, noviembre 1956. Edición española más reciente: <strong>Cuentos Completos </strong>(B, 1992).</li>
<li>“Treta tridimensional” (Gimmicks Three). En <strong>The Magazine of Fantasy &amp; Science Fiction</strong>, noviembre 1956. Edición española más reciente: <strong>Cuentos Completos </strong>(B, 1992).</li>
<li>“El chistoso”. (Jokester). En <strong>Infinity Science Fiction</strong>, diciembre 1956. Edición española más reciente: <strong>Cuentos Completos </strong>(B, 1992).</li>
</ul>
<p>1957:</p>
<ul>
<li>“Polvo mortal” (The Dust of Death). En <strong>Venture Science Fiction</strong>, enero de 1957. Edición española más reciente:  <strong>Estoy en Puertomarte sin Hilda</strong> (Plaza &amp; Janés, 1998).</li>
<li>“Rompehuelgas” (Strikebreaker). En <strong>The Original Science Fiction Stories</strong>, enero de 1957. Edición española más reciente: <strong>Cuentos Completos</strong> (B, 1992).</li>
<li>“Unámonos” (Let’s Get Together). En <strong>Infinity Science Fiction</strong>, febrero de 1957. Edición española más reciente:  <strong>El robot completo</strong> (Alamut, 2008).<em><br />
</em></li>
<li>“¡En blanco!” (Blank!). En <strong>Infinity Science Fiction</strong>, junio de 1957. Edición española más reciente:  <strong>Compre Júpiter</strong> (Plaza &amp; Janés, 2000).</li>
<li>“¿Le importa a una abeja?”. (Does a Bee Care?). En <strong>If: Worlds of Science Fiction</strong>, junio de 1957. Edición española más reciente:  <strong>Sueños de robot</strong><em> </em> (DeBolsillo, 2004).</li>
<li>“El corazón de una mujer” (A woman’s Heart). En <strong>Satellite Science Fiction</strong>, junio de 1957. Inédito en castellano. Es otro cuento que Asimov siempre se negó a reimprimir.</li>
<li>“Profesión”. (Profession). En <strong>Astounding Science Fiction</strong>, julio de 1957. Edición española más reciente: <strong>Cuentos Completos</strong> (B, 1992).</li>
<li>“Un nicho en el tiempo” (A Loint of Paw). En <strong>The Magazine of Fantasy and Science Fiction</strong>, agosto de 1957. Edición española más reciente: <strong>Cuentos completos II</strong> (B, 1993).</li>
<li>“A las ideas les cuesta morir” (Ideas Die Hard). En <strong>Galaxy Science Fiction</strong>, octubre de 1957. Edición española más reciente:  <strong>Los vientos del cambio</strong> (Martínez Roca, 1984).</li>
<li>“Estoy en Puertomarte sin Hilda” (I’m in Marspot without Hilda). En <strong>Venture Science Fiction</strong>, noviembre de 1957. Edición española más reciente <strong>Cuentos Completos</strong> (B, 1992).</li>
<li>“Los buitres bondadosos” (The Gentle Vultures). En <strong>Super-Science Fiction</strong>, diciembre de 1957. Edición española más reciente: <strong>Cuentos Completos</strong> (B, 1992).</li>
<li>“Esclavo en galeras” (Galley Slave). En <strong>Galaxy Science Fiction</strong>, diciembre de 1957. Edición española más reciente:  <strong>El robot completo</strong> (Alamut, 2008).</li>
<li>“Inserte la varilla A en el agujero B”. (Insert Knob A in the Hole B”. En <strong>The Magazine of Fantasy and Science Fiction</strong>, diciembre de 1957. Edición española más reciente:  <strong>Cuentos Completos</strong> (B, 1992).</li>
</ul>
<p>1958:</p>
<ul>
<li>&#8220;Mi nombre se escribe con &#8216;S&#8217;&#8221; (Spell my name with an &#8216;S&#8217;). En <strong>Star Science Fiction</strong>, enero 1958. Edición española más reciente: <strong>Cuentos Completos</strong> (B, 1992)</li>
<li>&#8220;Lenny&#8221; (Lenny). En <strong>Infinity Science Fiction</strong>, enero 1958. Edición española más reciente: <strong>El robot completo</strong> (Alamut, 2008).</li>
<li>&#8220;La sensación de poder&#8221;. (The feeling of power). En <strong>If: Worlds of Science Fiction</strong>, febrero 1958. Edición española más reciente: <strong>Cuentos Completos</strong> (B, 1992).</li>
<li>&#8220;Asnos estúpidos&#8221; (Silly Asses). En <strong>Future Science Fiction</strong>, febrero 1958. Edición española más reciente: <strong>Compre Júpiter</strong> (Plaza &amp; Janés, 2000).</li>
<li>&#8220;Todos los problemas del mundo&#8221; (All the troubles in the world). En <strong>Super-Science Fiction</strong>, abril 1958. Edición española más reciente: <strong>Cuentos Completos</strong> (B, 1992)</li>
<li>&#8220;Compre Júpiter&#8221; (Buy Jupiter). En <strong>Venture Science Fiction</strong>, mayo 1958. Edición española más reciente: <strong>Compre Júpiter</strong> (Plaza &amp; Janés, 2000).</li>
<li>&#8220;El brujo al día&#8221; (The up-to-date sorcerer). En <strong>The Magazine of Fantasy and Science Fiction</strong>, julio 1958. Edición española más reciente: <strong>Cuentos Completos</strong> (B, 1992).</li>
<li>&#8220;El niño feo&#8221; (The ugly little boy). En<strong> Galaxy Science Fiction</strong>, setiembre 1958. Edición española más reciente: <strong>Cuentos Completos</strong> (B, 1992).</li>
</ul>
<p>1959:</p>
<ul>
<li>&#8220;Una estatua para papá&#8221; (A Statue for Father). En <strong>Satellite Science Fiction</strong>, febrero de 1959. Edición española más reciente: <strong>Cuentos Completos II</strong> (B, 1992).</li>
<li>&#8220;Aniversario&#8221; (Anniversary). En <strong>Amazing Science Fiction</strong>, marzo de 1959. Edición española más reciente: <strong>Cuentos Completos II</strong> (B, 1992).</li>
<li>&#8220;Cuarta generación&#8221; (Unto the Forth Generation). En <strong>The Magazine of Fantasy &amp; Science Fiction</strong>, abril 1959. Edición española más reciente: <strong>Cuentos Completos</strong> (B, 1992).</li>
<li>&#8220;Necrológica&#8221; (Obituary). En <strong>The Magazine of Fantasy &amp; Science Fiction</strong>, agoto 1959. Edición española más reciente: <strong>Cuentos Completos II</strong> (B, 1992).</li>
<li>&#8220;Lluvia, lluvia, vete lejos&#8221; (Rain, Rain, Go Away). En <strong>Fantastic Universe,</strong> setiembre 1959. Edición españóla más reciente: <strong>Cuentos Completos II</strong> (B, 1992).</li>
</ul>
<p>1960:</p>
<ul>
<li>&#8220;El pacto&#8221; (The Covenant). En <strong>Fantastic Story Magazine</strong>, julio 1960. No sido recogido en ninguna antología.</li>
<li>&#8220;Tiotimolina y la era espacial&#8221; (Tiotimiline and Space Age). En <strong>Analog Science Fact &amp; Fiction</strong>, octubre 1960. Edición española más reciente: <strong>Crónicas </strong>(Plaza &amp; Janés, 1992).</li>
</ul>
<p>1961:</p>
<ul>
<li>&#8220;¿Qué es eso que llaman amor?&#8221; (What is this Thing Called Love?). En <strong>Amazing Stories</strong>, marzo 1961. Edición española más reciente: <strong>Cuentos Completos</strong> (B, 1992).</li>
<li>&#8220;La máquina que ganó la guerra&#8221; (The Machine that Won the War). En <strong>The Magazine of Fantasy &amp; Science Fiction</strong>, octubre 1961. Edición española más reciente: <strong>Cuentos Completos</strong> (B, 1992).</li>
</ul>
<p>1962:</p>
<ul>
<li>&#8220;Mi hijo, el físico&#8221; (My son, the Pthysicist). En <strong>Scientific American</strong>, feberero 1962. Edición española más reciente: <strong>Cuentos Completos</strong> (B, 1992).</li>
<li>&#8220;Lus estelar&#8221;  (Star Ligth). En<strong> Scientific American</strong>, octubre 1962. Edición española más reciente: <strong>Cuentos Completos II</strong> (B, 1992).</li>
</ul>
<p>1964:</p>
<ul>
<li>&#8220;¡Autor! ¡Autor!&#8221; (Author! Author!). En <strong>The Unknow Five</strong>, 1964. Edición española más reciente: <strong>Crónicas</strong> (Plaza &amp; Janés, 1992).</li>
</ul>
<p>1965:</p>
<ul>
<li>&#8220;Los ojos hacen algo más que ver&#8221; (Eyes Do More Than See). En <strong>The Magazine of Fantasy &amp; Science Fiction</strong>, abril 1965. Edición española más reciente: <strong>Cuentos Completos </strong>(B, 1992).</li>
<li>&#8220;El hombre que creó el siglo XXI&#8221; (The Man Who Made the 21st Century). En<strong> Boy&#8217;s Life</strong>, setiembre 1965. No ha sido incluido en ninguna colección.</li>
<li>&#8220;Padre fundador&#8221; (Founding Father). En <strong>Galaxy Science Fiction</strong>, octubre 1965. Edición española más reciente: <strong>Cuentos Completos II</strong> (B, 1992).</li>
</ul>
<p>1986:</p>
<ul>
<li>“El fin de la Eternidad” (The End of Eternity). En <strong>The Alternate Asimovs</strong>, Doubleday, 1986. Edición española más reciente: <strong>Cuentos paralelos</strong> (Martínez Roca, 1987).</li>
<li>&#8220;Envejece conmigo&#8221; (Grow Old Along with Me). En <strong>The Alternate Asimovs</strong>, Doubleday, 1986. Edición española más reciente: <strong>Cuentos paralelos</strong> (Martínez Roca, 1987).</li>
<li>&#8220;Creencia&#8221; (Belief). Versión original inédita recuperada en <strong>The Alternate Asimovs</strong>, Doubleday, 1986. Edición española más reciente: <strong>Cuentos paralelos</strong> (Martínez Roca, 1987).</li>
</ul>
<p style="text-align: center;"><em>(Los cuentos se irán actualizando semanalmente a medida que lo haga el resto del blog).</em></p>
<div align=right><span style="font-variant: small-caps;font-size: 12px; color: #696969">&copy; 2009, Rodolfo Martínez</span></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://asimov.escritoenelagua.com/2009/05/07/cuentos-de-ciencia-ficcion/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Antologías de ciencia ficción</title>
		<link>http://asimov.escritoenelagua.com/2009/05/07/antologias-de-ciencia-ficcion/</link>
		<comments>http://asimov.escritoenelagua.com/2009/05/07/antologias-de-ciencia-ficcion/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 07 May 2009 13:36:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rodolfo Martínez</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bibliografía de ciencia ficción]]></category>
		<category><![CDATA[Extras]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://asimov.escritoenelagua.com/?p=222</guid>
		<description><![CDATA[1950:

Yo, robot (I, Robot). Gnome Press, 1950. Edición española más reciente:  EDHASA, 2007.

1951:

Fundación (Foundation). Gnome Press, 1951. Edición española más reciente: La Factoría de Ideas, 2007.

1952:

Fundación e Imperio (Foundation and Empire). Gnome Press, 1952. Edición española más reciente: La Factoría de Ideas, 2008.

1953:

Segunda Fundación (Second Foundation). Gnome Press, 1953. Edición española más reciente: La Factoría de Ideas, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>1950:</p>
<ul>
<li><strong>Yo, robot</strong> (<em>I, Robot</em>). Gnome Press, 1950. Edición española más reciente: <strong> </strong>EDHASA, 2007.</li>
</ul>
<p>1951:</p>
<ul>
<li><strong>Fundación </strong>(<em>Foundation</em>). Gnome Press, 1951. Edición española más reciente: <strong></strong>La Factoría de Ideas, 2007.</li>
</ul>
<p>1952:</p>
<ul>
<li><strong>Fundación e Imperio</strong> (<em>Foundation and Empire</em>). Gnome Press, 1952. Edición española más reciente: <strong></strong>La Factoría de Ideas, 2008.</li>
</ul>
<p>1953:</p>
<ul>
<li><strong>Segunda Fundación</strong> (<em>Second Foundation</em>). Gnome Press, 1953. Edición española más reciente: <strong></strong>La Factoría de Ideas, 2008.</li>
</ul>
<p>1955:</p>
<ul>
<li><strong>A lo marciano</strong> (<em>The Martian way and other stories</em>). Doubleday, 1955. Edición española más reciente: <strong></strong>Martínez Roca, 1990.</li>
</ul>
<p>1957:</p>
<ul>
<li><strong>Con la Tierra nos basta</strong> (Earth is room enough). Doubleday, 1957. Edición española más reciente: <strong></strong>Martínez Roca, 1991.</li>
</ul>
<p>1959:</p>
<ul>
<li><strong>Nueve futuros</strong> (<em>Nine Tomorrows</em>). Doubleday, 1959. Edición española más reciente: Martínez Roca, 1985.</li>
</ul>
<p>1964:</p>
<ul>
<li><strong>El resto de los robots</strong> (<em>Rest of the Robots</em>). Doubleday, 1964. Edición española más reciente: ¿Picazo, 1980?</li>
</ul>
<p>1968:</p>
<ul>
<li><strong>Estoy en Puertomarte sin Hilda</strong> (<em>Asimov&#8217;s Misteries</em>). Doubleday, 1968. Edición española más reciente: Alianza, 1972.</li>
</ul>
<p>1969:</p>
<ul>
<li><strong>Anochecer</strong>, <strong>Los ojos hacen algo más que ver</strong>, <strong>Cuarta generación</strong> (<em>Nightfall and Other Stories</em>). Doubleday, 1969. Edición española más reciente: Caralt, 1977.</li>
</ul>
<p>1975:</p>
<ul>
<li><strong>Compre Júpiter</strong> (<em>Buy Jupiter and Other Stories</em>). Doubleday, 1975. Edición española más reciente: Plaza &amp; Janés, 1998.</li>
</ul>
<p>1976:</p>
<ul>
<li><strong>El hombre del bicentenario</strong> (<em>Bicentennial  Man</em>). Doubleday, 1976. Edición española más reciente: Martínez Roca, 1978.</li>
</ul>
<p>1982:</p>
<ul>
<li><strong>El robot completo</strong> (<em>The Complete Robot</em>). Doubleday, 1982. Edición española más reciente: Alamut, 2008.</li>
</ul>
<p>1983:</p>
<ul>
<li><strong>Los vientos del cambio</strong> (<em>The Winds of Change</em>). Doubleday, 1983. Edición española más reciente: Martínez Roca, 1984.</li>
</ul>
<p>1986:</p>
<ul>
<li><strong>Cuentos paralelos</strong> (<em>The Alternate Asimovs</em>). Doubleday, 1986. Edición española más reciente: Martínez Roca, 1987.</li>
<li><strong>Sueños de robot</strong> (<em>Robot Dreams</em>). Doubleday, 1986. Edición española más reciente: Debolsillo, 2004.</li>
</ul>
<p>1990:</p>
<ul>
<li><strong>Visiones de robot</strong> (<em>Robot visions</em>). Doubleday, 1990. Edición española más reciente: Debolsillo, 2004.</li>
<li><strong>Cuentos completos</strong> (<em>The Complete Stories, Vol. 1</em>). Doubleday, 1990. Edición española más reciente: B, 1992.</li>
</ul>
<p>1992:</p>
<ul>
<li><strong>Cuentos completos II</strong> (<em>The Complete Stories, Vol. 2</em>): Doubleday, 1992. Edición española más reciente: B, 1992.</li>
</ul>
<div align=right><span style="font-variant: small-caps;font-size: 12px; color: #696969">&copy; 2009, Rodolfo Martínez</span></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://asimov.escritoenelagua.com/2009/05/07/antologias-de-ciencia-ficcion/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Novelas de ciencia ficción</title>
		<link>http://asimov.escritoenelagua.com/2009/05/07/novelas/</link>
		<comments>http://asimov.escritoenelagua.com/2009/05/07/novelas/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 07 May 2009 13:08:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rodolfo Martínez</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bibliografía de ciencia ficción]]></category>
		<category><![CDATA[Extras]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://asimov.escritoenelagua.com/?p=201</guid>
		<description><![CDATA[1950:

Un guijarro en el cielo (Pebble in the Sky). Doubleday, 1950. Edición española más reciente: Trilogía del imperio (Bibliópolis, 2007).

1951:

Polvo de estrellas (The Stars, Like Dust). Doubleday, 1951. Edición española más reciente: Trilogía del Imperio (Bibliópolis, 2007).

1952:

David Starr: ranger del espacio (David Starr: Space Ranger). Doubleday, 1952. Edición española más reciente: B, 1992.
Las corrientes del [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>1950:</p>
<ul>
<li><strong>Un guijarro en el cielo</strong> (<em>Pebble in the Sky</em>). Doubleday, 1950. Edición española más reciente: <strong>Trilogía del imperio</strong> (Bibliópolis, 2007).</li>
</ul>
<p>1951:</p>
<ul>
<li><strong>Polvo de estrellas</strong> (<em>The Stars, Like Dust</em>). Doubleday, 1951. Edición española más reciente: <strong>Trilogía del Imperio</strong> (Bibliópolis, 2007).</li>
</ul>
<p>1952:</p>
<ul>
<li><strong>David Starr: ranger del espacio</strong> (<em>David Starr: Space Ranger</em>). Doubleday, 1952. Edición española más reciente: B, 1992.</li>
<li><strong>Las corrientes del espacio</strong> (<em>Currents of Space</em>). Doubleday, 1952. Edición española más reciente: <strong>Trilogía del imperio</strong> (Bibliópolis, 2007).</li>
</ul>
<p>1953:</p>
<ul>
<li><strong>Lucky Starr y los piratas de los asteroides</strong> (<em>Lucky Starr and the Pirates from the Asteroids</em>). Doubleday, 1953. Edición española más reciente: B, 1992.</li>
</ul>
<p>1954:</p>
<ul>
<li><strong>Lucky Starr y los océanos de Venus</strong> (<em>Lucky Starr and the Oceans of Venus</em>). Doubleday, 1954. Edición española más reciente: B, 1992.</li>
<li><strong>Bóvedas de acero</strong> (<em>The Caves of Steel</em>), Doubleday, 1954. Edición española más reciente: Debolsillo, 2004.</li>
</ul>
<p>1955:</p>
<ul>
<li><strong>El fin de la Eternidad </strong>(<em>The end of Eternity</em>). Doubleday, 1955. Edición española más reciente: La Factoría de ideas, 2007.</li>
</ul>
<p>1956:</p>
<ul>
<li><strong>Lucky Starr y el gran sol de Mercurio</strong> (<em>Lucky Starr and the Big Sun of Mercury</em>). Doubleday, 1956. Edición española más reciente: B, 1992.</li>
</ul>
<p>1957:</p>
<ul>
<li><strong>Lucky Starr y las lunas de Júpiter</strong> (<em>Lucky Starr and the Moons of Jupiter</em>). Doubleday, 1957. Edición española más reciente: B, 1992.</li>
<li><strong>El sol desnudo</strong> (<em>The naked sun</em>). Doubleday, 1957. Edición española más reciente: Debolsillo, 2005.</li>
</ul>
<p>1958:</p>
<ul>
<li><strong>Lucky Starr y los anillos de Saturno</strong> (<em>Lucky Starr and the Rings of Saturn</em>). Doubleday, 1958. Edición española más reciente: B, 1992.</li>
</ul>
<p>1966:</p>
<ul>
<li><strong>Viaje alucinante</strong> (<em>Fantastic Voyage</em>). Bantam, 1966. Edición española más reciente: Plaza &amp; Janés, 1999.</li>
</ul>
<p>1972:</p>
<ul>
<li><strong>Los propios dioses </strong>(<em>The Gods themselves</em>). Doubleday, 1972. Edición española más reciente: La Factoría de Ideas, 2007.</li>
</ul>
<p>1982:</p>
<ul>
<li><strong>Los límites de la Fundación</strong> (<em>Foundation’s Edge</em>). Doubleday, 1982. Edición española más reciente: Debolsillo, 2003.</li>
</ul>
<p>1983:</p>
<ul>
<li><strong>Los robots del amanecer</strong> (<em>The robots of Dawn</em>). Doubleday, 1983. Edición española más reciente: Debolsillo, 2003.</li>
</ul>
<p>1985:</p>
<ul>
<li><strong>Robots e Imperio</strong> (<em>Robots and Empire</em>). Doubleday, 1985. Edición española más reciente: Debolsillo, 2003.</li>
</ul>
<p>1986:</p>
<ul>
<li><strong>Fundación y Tierra</strong> (<em>Foundation and Earth</em>). Doubleday, 1986. Edición española más reciente: Debolsillo, 2003.</li>
</ul>
<p>1987:</p>
<ul>
<li><strong>Viaje alucinante II: Destino, el cerebro</strong> (<em>Fantastic Voyage II: Destination Brain</em>). Doubleday, 1987. Edición española más reciente: Debolsillo, 2003.</li>
</ul>
<p>1988:</p>
<ul>
<li><strong>Preludio a la Fundación</strong> (<em>Prelude to Foundation</em>). Doubleday, 1988. Edición española más reciente: La Factoría de Ideas, 2009.</li>
</ul>
<p>1989:</p>
<ul>
<li><strong>Némesis </strong>(<em>Nemesis</em>). Doubleday, 1989. Edición española más reciente: Debolsillo, 2003.</li>
</ul>
<p>1993:</p>
<ul>
<li><strong>Hacia la Fundación</strong> (<em>Forward the Foundation</em>). Doubleday, 1993. Edición española más reciente: Debolsillo, 2003.</li>
</ul>
<div align=right><span style="font-variant: small-caps;font-size: 12px; color: #696969">&copy; 2009, Rodolfo Martínez</span></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://asimov.escritoenelagua.com/2009/05/07/novelas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
